» 8/2/16

[Un País Por Mes/One Country Per Month] Febrero/February: Canada.

¡Hola a todos! Vaya quería publicar esta entrada ayer pero se me ha pasado el día buscando imágenes bonitas que pudiese editar. Les quiero decir que estoy tratando de hacer las entradas mucho más interactivas y más llamativas, me gustaría que incluyesen dibujos pero como no tengo tabla digital eso se me complica y tendré de arreglármelas. ¡Y ya estamos en febrero! Yay, el mes de mi cumpleaños —se los digo casualmente para que sepan, coff el 20 coff—.

Hello! I really wanted to publish this entry yesterday but I spent the entire day looking for pictures I could edit. I want to tell you that I'm trying to make the posts more interactive and striking, I'd like to add drawings but I don't have a pen tablet so I have get by and do what I can with what I have. It's february! My birthday's month —cough 20th cough—.

Como ven, el título cambió el orden ya que no quiero que se vea muy cargado el título pero tampoco quiero hacer dobles entradas en inglés y español del mismo tema —o tal vez sí debería, no lo sé—.

De todas formas, aquí está.

I changed the title order to make it more readable. Anyway, here it is, February's country is Canada.

El país del mes de Febrero es Canadá.




















Canadá es un país de América del Norte, cuya forma de gobierno es la monarquía parlamentaria federal*. Canadá es el segundo país más grande del mundo después de Rusia si se incluyen sus aguas, por su área de tierra, ocupa el cuarto lugar. Tiene una de las densidades de población más bajas del mundo con tan sólo 3,3 habitantes por kilómetro cuadrado.

*Una monarquía parlamentaria es cuando hay rey o reina pero éste o ésta no gobierna. El rey realiza funciones de Jefe de Estado bajo el control del poder legislativo y ejecutivo. Y el federalismo es un sistema político donde el Gobierno reparte el poder central entre estados (municipios, ciudades). Eso es lo que he entendido, perdonen si no es completamente correcto.

Canada is a North American country, a federal parliamentary monarchy. Canada is the second-largest country by total area after Russia, and the fourth-largest by land area. Canada has one of the lowest population density of the world with only 3,3 inabitants per square kilometre.

Está conformado por diez provincias y tres territorios. Las provincias son: British Columbia (Columbia Británica), Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Ontario, Québec, New Brunswick, Prince Edward Island (Isla del Príncipe Edward), Nova Scotia y Newfoundland and Labrador (Terranova y Labrador); sus territorios son Yukón, Northwest Territories (Territorios del Noroeste) y Nunavut. Su capital es Ottawa.

Canada is composed of ten provinces and three territories. The provinces are: British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Ontario, Québec, New Brunswick, Prince Edward Island, Nova Scotia, and Newfoundland and Labrador; its territories are Yukon, Northwest Territories and Nunavut. Its capital is Ottawa.

Las provincias, a diferencia de los territorios, reciben los poderes del gobierno directamente de la Corona, lo que otorga más derechos que un territorio cuyos poderes están delegados por el gobierno federal.

Provinces unlike territories receive Government's powers directly from the Crown and thus have more automony.


A diferencia de la imagen que Canadá tiene alrededor del mundo de ser un lugar frío —y desértico—, la temperatura promedio en invierno y verano varía según la ubicación. En las provincias del interior y las praderas donde tiene un clima continental, el invierno puede ser duro con temperaturas diarias de -15 °C. En las regiones sin costas, la nieve puede cubrir el suelo casi durante seis meses (más en el norte). La costa de British Columbia (Columbia Britanica) goza de un clima templado con un invierno más cálido pero lluvioso. En las costas este y oeste las temperaturas promedio no pasan de los 20 °C.


Unlike Canada's image portrayed around the world of being a cold —and desertic—, average's temperature in winter and summer changes with location. In the inner provinces and prairies where there's a continental climate winter can be harsh with daily temperatures of -15 °C (5°F). In the noncoastal regions, snow can cover the ground almost six months (more on the north). British Columbia's coast enjoys a temperate climate with a warmer but rainier winter. On the east and west coasts average temperatures won't go over the 20°C (68°F).


La bandera canadiense consiste de dos franjas rojas con un cuadrado blanco en el centro en el cual tiene una hoja de arce.

The canadian flag has two red stripes with a white square with a maple leaf at its centre.

El himno nacional "O Canada" fue proclamado como himno nacional en 1980, 100 años después de que fuese cantado por primera vez en Québec. La música fue compuesta por Calixa Lavallée y las letras en francés que la acompañaban fueron escritas por Adolphe-Basile Routhier. Muchas versiones en inglés aparecieron a lo largo de los años. La versión en la cual la versión inglesa está basada fue escrita por Robert Stanley Weir.

The national anthem "O Canada" was proclaimed Canada's national anthem in 1980, 100 years after it was first sung in Québec. The music was composed by Calixa Lavallée and the french lyrics that acompanied it were written by Adolphe-Basile Routhier. Many English versions have appeared over the years. The version on which the official English lyrics are based was written by Robert Stanley Weir.

El parlamento dictó el castor como emblema oficial de Canadá en 1975.

The parliament made the beaver an official emblem of Canada in 1975.


¡Y hasta aquí llega esta entrada! Y vaya que me costó un poco hacerla pero aquí está. Canadá es un país que me gusta mucho y quisiera mudarme para allá cuando termine mis estudios. Para el final de esta semana les traeré la cultura canadiense. Espero les haya gustado y diganme si hay algo que no les parece bien o si tienen algún consejo para que las entradas sean más entretenidas.

And this is the end! It took me sometime to make it but here it is. I love Canada and I want to move there after I finish university. At the end of the week I'll write about canadian culture. I hope you liked the post y tell me what you think, if you think somethin doesn't look good or if you have any advice to make the posts more entertaining.

Gracias por leer
¡No olvides comentar!

1 comentario:

  1. Holaaa! estaba pasando por tus posts y me pareció muy interesante la idea que tienes de un Podcast en inglés, quizás sea un poco abrupto, pero yo tengo una amiga escocesa de la que soy muy cercano, y me ha ayudado muchisimo a mejorar lo que es mi inglés en el ultimo año y medio, te gustaría junto con ella y a mi hacer algo como prueba y si te gusta lo podemos platicar?
    Siento si es abrupto, solo me entusiasma la idea, un gran abrazo. :D

    ResponderEliminar